Следующая глава посвящена экспериментальной работе по воспитанию этики межнационального общения детей старшего дошкольного возраста.
Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по воспитанию этики межнационального общения детей старшего дошкольного возраста
2.1 Диагностика уровней сформированности межнационального общения детей старшего дошкольного возраста
Наша опытно-экспериментальная работа по воспитанию этики межнационального общения проводилась на базе детского сада №21 города Ишима с детьми старшего дошкольного возраста.
В ходе исследования было установлено, что национальный состав детей в старшей группе детского сада разнообразен. Помимо русской, в группе насчитывается 6 национальностей. Из 20 дошкольников 8 человек или (40%) являются представителями других национальностей. Это азербайджанцы, казахи, немцы, татары, узбеки, украинцы.
Была определена цель констатирующего эксперимента: Выявить уровень знаний у детей старшего дошкольного возраста о представлениях других народов и национальностей, как важного показателя этики межнационального общения: уважения, принятия и понимания богатого многообразия культур нашего мира и определение уровня воспитанности межнационального общения.
В эксперименте приняли участие дети старшей группы в количестве 20 человек. Они были поделены на две группы: экспериментальную и контрольную (по 10 человек в каждой). Список детей, участвующих в исследовании приведен в приложении 1.
Для решения поставленных задач опытно - экспериментальная работа включала в себя констатирующий, формирующий и контрольный этапы.
Для выявления уровня воспитанности межнационального общения на констатирующем этапе использовались следующие критерии и показатели:
1.Критерий достаточности знаний о других нациях и народностях;
2.Сформированность эмоциональных проявлений (способность к сочувствию, сопереживанию, наличие (отсутствие) положительно окрашенных эмоций при общении со сверстниками), независимо от их пола, расы, национальности;
3.Позитивные действия, как в реальной, так и вербальной ситуации (активность в решении проблемных ситуаций), а также позитивная лексика в отношении детей друг к другу.
На основе выделенных критериев и показателей были определены следующие уровни воспитанности межнационального общения у детей старшего дошкольного возраста: высокий, средний, низкий.
Высокий уровень: к этому уровню относятся дети, у которых полные, существенные, конкретные знания о других нациях и народностях. Ребенок умеет общаться с другими людьми и поддерживать хорошие взаимоотношения. Проявляется способность к сочувствию, положительно окрашенные эмоции при общении со сверстниками других национальностей и другого пола.
Средний уровень: к этому уровню относятся дети, у которых полные, существенные, конкретные знания о других нациях и народностях. Однако ребенок не всегда может общаться с другими людьми и поддерживать хорошие взаимоотношения. Редко проявляется способность к сочувствию, положительно окрашенные эмоции при общении со сверстниками других национальностей и другого пола.
Низкий уровень: к этому уровню относятся дети, у которых отсутствуют знания о других нациях и народностях. Способность к сочувствию не проявляется.
Диагностические параметры в нашем варианте представляли собой вышеназванные критерии, которые оценивались по трехбалльной шкале (1-3).
"1" балл выставлялся тогда, когда критерий проявлялся редко или был недостаточно выражен.
"2" балла выставлялось тогда, когда критерий проявлялся часто и был достаточно выражен.
"3" балла выставлялось тогда, когда критерий проявлялся всегда и был ярко выражен.
Каждый из диагностических критериев оценивался коэффициентом (К1, К2, К3), который вычисляется по формуле:
После вычисления коэффициента каждого из трех блоков находился средний коэффициент по формуле
К= К1+3К2+К3
По среднему коэффициенту можно определить три уровня воспитанности межнационального общения у испытуемых детей. Если К лежит в пределах 0,8-1 баллов, то уровень высокий. Если К лежит в пределах 0,6-0,7 баллов, то уровень средний. Если К менее 0,6 баллов, то ребенок находится на низком уровне воспитанности межнационального общения.
С целью выявления уровня межнационального общения мы использовали следующие диагностические методики: "Сестренки", "Угости конфетой" разработанные Э. Сусловой, определение уровня знаний по сформированности понятий, определяющих термин "межнациональное общение" было проведено в виде контрольного опроса.
Приведем примеры проведения диагностики с использованием выше перечисленных методик.
Методика "Сестренки".
Детям было предложено творческое задание: завершить рассказ педагога. Детям экспериментальной группы было предложено такое начало рассказа: "Однажды утром, когда дети завтракали, дверь группы открылась и вошла заведующая детским садом с двумя смуглыми девочками, мало похожими на тех, что сидели за столами. Одна из них тихо произнесла какие то непонятные слова (оказывается она поздоровалась по-татарски), другая с любопытством рассматривала детей. Татьяна Петровна сказала, что сестренок зовут Зуля и Ася. Недавно они приехали из Татарстана, и теперь будут ходить в наш детский сад. А дальше вот что произошло…" "Так что же произошло потом?" Дети, придумывая концовку рассказа, прямо или косвенно проявляли уважение к ребятам другой национальности, проявляли разное отношение к детям другой национальности. Благодаря данной методике мы выяснили общее впечатление об отношении детей старшего дошкольного возраста к сверстникам других национальностей, и об уровне сформированности межнационального общения у детей нашей группы.
Протоколы данной диагностики представлены в приложении 2.
Результаты проведения данной методики:
В экспериментальной группе:
* высокий уровень - отсутствует, что составляет 0%;
* средний уровень - 3 ребёнка, что составляет 30%;
* низкий уровень - 7 детей, что составляет 70%.
В контрольной группе:
* средний уровень - 5 детей, что составляет 50%;
* низкий уровень - 5 детей, что составляет 50%.
Таблица 1 Результаты диагностики по методике "Сестренки"
Группы
Всего чел.
Уровни
В
С
Н
Экспериментальная
10
0%
30%
70%
Контрольная
50%
Методика "Угости конфетой".
Для проведения диагностики по данной методике нами заранее были подготовлены 8 картинок с изображением мальчиков и девочек разных национальностей.
Сначала мы познакомили детей с ними, называя при этом имена и национальности сверстников, например: "Вот украинские ребята - Олеся и Грицко, русские - Маша и Ванечка, татарские - Гуля и Рустам, грузины - Сулико и Вахтанг." Затем экспериментатором было предложено рассмотреть костюмы детей разных национальностей. После небольшой паузы экспериментатор обращался к ребенку: "Посмотри, как много вкусных конфет в вазочке, они все твои, ты можешь съесть их сам, только вот сладости любят все дети, в том числе и те, с которыми ты только что познакомился. Может, угостишь кого - ни будь? Кого ты хочешь угостить? А почему именно его (ее, их, всех)?
Результаты введения детей в проблемную ситуацию "Угости конфетой" нами фиксировались на карточках, где был отражен характер действий ребенка (угощает; оставляет себе; угощает одной конфетой, а остальные оставляет себе; не угощает никого).
Результаты данной диагностики были занесены в таблицу, которая так же представлена в приложении 3.
В графу "Угощает" мы вписывали имена девочек и мальчиков, изображенных на карточках. Данная диагностика позволила нам выявить, что у большинства детей нашей группы отличаются добротой, толерантностью. Однако некоторые дети оказывали предпочтение к детям тех национальностей, с которыми общаются, к которым они сами относятся.
Количественный анализ результатов методики позволил сделать вывод:
* средний уровень - 7 детей, что составляет 70%;
* низкий уровень - 3 ребёнка, что составляет 30%.
* средний уровень - 6 детей, что составляет 60%;
* низкий уровень - 4 ребёнка, что составляет 40% (таблица 2)
Таблица 2 Результаты диагностики по методике "Угости конфетой"
60%
40%
Контрольный опрос для определения уровня знаний о других нациях и народностях.
Этот метод, который нами был использован, представлял собой индивидуальные беседы с детьми экспериментальной группы.
Беседа проводилась по следующим вопросам:
1.Это красивая кукла - русская, а этот нарядно одетый мальчик - татарин. А ты кто?
2.На каком языке мы с тобой разговариваем?
3.Какие народы и национальности живут в нашей стране?
4.Как ты думаешь, чем они отличаются?
5.А что у них общего, чем они похожи друг на друга?
6.Хорошо это или плохо, что в России живут представители разных народов: русские, белорусы, молдаване, украинцы, цыгане, татары, грузины, немцы…? Почему ты так думаешь?
7.Какие страны ты можешь назвать?
Ответы каждого ребенка фиксировались нами на отдельных карточках. У детей нашей экспериментальной группы не вызвали затруднений такие вопросы как: "На каком языке мы с тобой разговариваем?". Так же без затруднения дети ответили на вопрос: "Хорошо это или плохо, что в России живут представители разных народов: русские, белорусы, молдаване, украинцы, цыгане, татары, грузины, немцы…?" Однако мотивировать свой ответ они не смогли.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7