Рефераты. Обучение учащихся стратегиям идентификации слова в процессе чтения иноязычных текстов электронных периодических изданий

p align="left">Обучение стратегиям идентификации слова в процессе ознакомительного чтения иноязычных текстов проводилось с использованием разработанного комплекса упражнений (см. параграф 2.1). В помощь учащимся был разработан алгоритм, который помогал им определить значение незнакомого слова (см. Приложение Г).

По окончанию обучения учащимся был также предложен контрольный тест (см. Приложение Д), результаты которого представлены в таблице 2.

Таблица 2 ? Результаты определения конечного уровня сформированности у учащихся стратегий идентификации слова

ФИО

Количество правильно выполненных заданий ( в % от общего количества)

Чичева Марина

55%

Василевский Кирилл

67%

Назарова Елена

45%

Кустинская Татьяна

40%

Потоцкая Елизавета

59%

Новик Стас

72%

Нестеренко Екатерина

83%

Анализ результатов тестирования показал, что динамика роста уровня сформированности у учащихся стратегий идентификации слова составляет в среднем 20%, что свидетельствует об эффективности разработанного комплекса упражнений (см. Таблица 3).

Таблица 3 - Сравнительный анализ результатов пробного обучения.

ФИО

Динамика роста уровня сформированности стратегий идентификации слова

1

20%

2

27%

3

7%

4

18%

5

23%

6

19%

7

23%

Средний показатель

20%

Следовательно, выдвинутая нами гипотеза была подтверждена.

Заключение

Итак, проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы:

1. Чтение представляет собой одно из важнейших средств получения информации и в жизни современного образованного человека занимает значительное место. Оно, как было выяснено, играет одну из важнейших ролей в процессе обучения иностранного языка. В зависимости от цели обучения существует несколько классификаций типов чтения. В работе в наибольшей степени было изучено ознакомительное чтение, которое представляет собой познающее чтение, при котором предметом внимания читающего становится все речевое произведение (книга, статья, рассказ) без установки на получение определенной информации. Данный вид чтения является самым распространенным чтением без словаря.

2. Текст занимает важное место в лингводидактической практике и является единицей методической организации учебного процесса. На разных этапах обучения разные задачи решаются с помощью текстов разных типов и жанров.

3. Научный текст является особым тип текста, обладающий большой информационной насыщенностью. Научные тексты многообразны. В письменно монологической форме различают типы текста: собственно научный, научно-информативный, научно-справочный тип, учебно-научный тип и научно-популярный тип. Цель научно-популярных изданий - популяризация основ научных знаний среди читателей с различной степенью подготовки. Сравнительная простота внутреннего построения научно-популярных статей дает читателям возможность глубже понять их содержание. Как и любой другой тип текста, научно-популярный текст имеет свои специфические особенности.

4. В современном обществе информация играет важную роль. Современные информационные технологии позволяют не только приступить к широкомасштабному переводу накопленной человечеством информации в электронную форму, но и к созданию большого числа информационных ресурсов изначально в электронном виде. Большое разнообразие электронных изданий во всемирной сети Интернет еще не говорит об их качестве и возможности использования в образовательных целях. Хорошим примером научно-популярного издания является образовательный электронный журнал «National Geographic», который соответствует традиционным дидактическим требованиям, предъявляемых к электронным средствам обучения, что позволяет эффективно использовать его в учебном процессе.

5. Обучению пониманию текста является проблемой, которая привлекла внимание методистов конца прошлого века. Различные методики обучения стратегиям понимания текста разрабатывались как отечественными, так и зарубежными исследователями и педагогами-практиками. В общем смысле, под стратегией понимают некую инструкцию действования в конкретной ситуации. Однако нас интересуют стратегии овладения иностранным языком: определённые действия или приёмы, используемые обучаемыми (осознанно или подсознательно) для повышения эффективности восприятия, усвоения и использования изучаемого языка. Для смыслового восприятия научно-популярного текста особенно важны стратегии, направленные на уяснение значения нового слова. Среди них мы выделили анализ по частям речи, анализ корней и аффиксов, подбор синонимов и антонимов, догадка по текстовому контексту (опора на знакомые слова, опора на «здравый смысл», опора на тему текста), анализ сопровождающих предъявление слова картинок и рисунков.

6. Целенаправленное обучение стратегиям идентификации слов при чтении иноязычных текстов предполагает использование специальных средств обучения, а именно упражнений, которые могут позволить преподавателю управлять читательской деятельностью обучаемых. Нами были описаны речевые упражнения, которые должны содействовать развитию речевого умения, а именно, умения чтения, о также текстовые упражнения, которые опираются не на отдельные языковые единицы, а на текст как результат речевой деятельности. Упражнения для обучения ознакомительному чтению целесообразно строить на элементах текста (абзацах) и на целых текстах. Традиционно упражнения, используемые при работе с текстом, по отношению к процессу чтения текста подразделяются на предтекстовые, притекстовые и послетекстовые. Нами были разработаны и описаны примеры упражнений на каждом из этих этапов.

7. Анализ результатов тестирования учащихся показал, что динамика роста уровня сформированности у учащихся стратегий идентификации слова составляет в среднем 20%, что свидетельствует об эффективности разработанного комплекса упражнений.

Дальнейшая разработка темы настоящего исследования может состоять в определении стратегий, способствующих преодолению не только языковых, но и смысловых трудностей в процессе чтения иноязычных текстов электронных периодических изданий различных стилей и жанров.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ

1. Вайсбурд, М.Л. Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности / М.Л. Вайсбурд, С.А. Блохина // Иностранные языки в школе. ? 1997. ? № 1?2. - С. 33?38.

2. Валеева, Н.Г. Жанрово-стилистическая характеристика научных текстов Н.Г. Валеева [Электронный ресурс]. - 2006. - Режим доступа: http://www.trpub.ru/valeeva-har-text.html. - Дата доступа: 25.04.2009.

3. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучению чтению на иностранном языке / З.И. Клычникова. ? М.: Просвещение, 1973. ? 346с.

4. Кожина, М. Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики / М.Н. Кожина.? Пермь, 1966. ? 211с.

5. Кузнецова, Г.А. Формирование стратегической компетенции в процессе обучения чтению: Дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Г.А. Кузнецова. - М.: РГБ, 2005. - 243с.

6. Кулибина, Н.В. Художественный текст в лингводидактическом осмыслении: Дис. … д-ра пед. наук: 13.00.02 / Н.В. Кулибина. - М.: РГБ, 2003. - 328с.

7. Ледовских, С.Л. Обучение стратегиям понимания научного текста студентов естественного профиля: Дис. …канд. пед. наук: 13.00.02 / С.Л. Ледовских. ? М.: РГБ, 2005. - 175с.

8. Маркушевская, Л.П. Методика обучения ознакомительному чтению на младших курсах неязыкового вуза / Л.П. Маркушевская [Электронный ресурс]. - 2003. - Режим доступа: http://books.ifmo.ru/book/vip/250.pdf. - Дата доступа: 01.04.2009.

9. Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская. ? Минск: Вышэйшая школа, 1996. ? 523с.

10. Мистюкевич, Ю.Н. Обучение учащихся стратегиям идентификации слова в процессе чтения иноязычных текстов электронных периодических изданий. / Ю.Н. Мистюкевич // Содружество наук. Барановичи-2009: Материалы V Международной научн.-практ. конф. Молодых исследователей, 21-22 мая 2009г., Барановичи, Республика Беларусь / редкол.: В.Н. Зуев (гл. ред.) [и др.]. - Барановичи: РИО БарГУ, 2009. - С. 258-260.

11. Овчинникова, Е.Н. Чтение на иностранном языке в контексте непрерывного образования // Чтение детей и подростков как фактор формирования человеческого капитала. - СПб., 2004. - 35с.

12. Пригульский, Б.Г. Критерии оценки учебных электронных изданий / Б.Г. Пригульский [Электронный ресурс]. - 2001. - Режим доступа: http://nit.miem.edu.ru/cgi?bin/article?id=62. - Дата доступа: 18.02.2009.

13. Семенов, А. Л. Электронные издания для общеобразовательной школы / А.Л. Семенов [Электронный ресурс]. - 2001. - Режим доступа: http://www.ito.su/2001/ito/P/P?0?7.html. - Дата доступа: 18.02.2009.

14. Технология Создания электронных средств обучения // Разработка Института дистантного образования Российского университета дружбы народов [Электронный ресурс]. - 2005 - Режим доступа: http:// www.ido.rudn.ru/nfpk/tech/t1.html. - Дата доступа: 16.02.2009.

15. Учебная программа «Иностранные языки» (английский, немецкий, французский, испанский) для 3-11 классов общеобразовательных учреждений, с 11 сроком обучения. Утверждено Министерством образования Республики Беларусь. - Минск: НМУ «Национальный институт образования», 2008. - 142с.

16. Фоломкина, С.К. Методика обучения чтению на английском языке в средней школе: автореф. … дис. Д-ра. пед. Наук: 13.00.02 / С.К. Фоломкина // МГПИИЯ им. М. Тереза. ? Москва, 1974. ? 63с.

17. National Geographic (журнал) // Свободная энциклопедия [Электронный ресурс]. - 2009. - Режим доступа: http://ru.wikipedia.org/wiki/National_Geographic_(журнал). - Дата доступа: 10.04.2009.

ПРИЛОЖЕНИЕ А

Предварительный тест проверки уровня сформированности у учащихся стратегий идентификации слова

Test for the 9th form

Free time and entrainments

I. Choose the synonyms to the underline word:

1. I know reading is your hobby. I can advise to buy this book. It is unputdownable.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.