Главная:
Рефераты
На главную
Генетика
Государственно-правовые
Экономика туризма
Военное дело
Психология
Компьютерные сети интернет
Музыка
Москвоведение краеведение
История
Зоология
Геология
Ботаника и сельское хоз-во
Биржевое дело
Безопасность жизнедеятельности
Астрономия
Архитектура
Педагогика
Кулинария и продукты питания
История и исторические личности
Геология гидрология и геодезия
География и экономическая география
Биология и естествознание
Банковское биржевое дело и страхование
Карта сайта
Генетика
Государственно-правовые
Экономика туризма
Военное дело
Психология
Компьютерные сети интернет
Музыка
Москвоведение краеведение
История
Зоология
Геология
Ботаника и сельское хоз-во
Биржевое дело
Безопасность жизнедеятельности
Астрономия
Архитектура
Педагогика
Кулинария и продукты питания
История и исторические личности
Геология гидрология и геодезия
География и экономическая география
Биология и естествознание
Банковское биржевое дело и страхование
Карта сайта
Рефераты. Педагогические принципы культурологической драматизации
Глава
III
.
Освоение культурологического образа на
разных
стади
ях
культурологическо
й драматизации
3.1
Освоение культурологического образа в начальной школе
Социокультурное и кросскультурное пространство младшего школьника включает в себя кроме невербальных языков (хореография, музыка, искусство) и вербальных языков (мифология, фольклор своей страны и других стран), также язык социокультуры семьи и класса (язык семейного общения, язык общения в классе, язык художественного творчества; язык математической символики, иностранный язык и т.д.).В этот период дети наиболее чувствительны к осознанию, освоению и реализации норм, форм, условий человеческой жизнедеятельности (языка, способов общения). На этом этапе ведущей деятельностью является учение. В процессе учения формируется память, усваиваются знания о предметах и явлениях внешнего мира и человеческих отношений. Новообразованиями возраста являются произвольность психических явлений, внутренний план действия, рефлексия Д.Б. Эльконин).Расширение гуманитарных знаний на данном этапе идут по первому уровню -- номотетике. Идет освоение образного мышления через освоение культурологического образа. Мотивация к обучению в культурологической драматизации создается с первого урока четверти, когда происходит презентация культурологического образа праздника учителем в Этнокультурном и Кросскультурном социумах, и затем включаются дидактические средства (учебные материалы в виде драматизационно-культурологических развивающих заданий), необходимые для их освоения в коммуникации. Культурологическое сравнение делается самими учащимися по модели, представленной учителем, и, таким образом, коммуникативная деятельность осознается самими учащимися.Поскольку личность есть иерархия мотивов (А.Н Леонтьев, В.И.Ковалев), то для ее развития используются разные виды мотиваций: от игровой, драматизационной и коммуникативно-познавательной, до культурологической и духовно-нравственной. Вникая в эпос российского народа, а также других народов и рассматривая их с позиции собственной культуры, ученик, сам того не подозревая, становится «информантом» для учителя и своих товарищей в полиязыковом пространстве урока и выступает в качестве нравственного субъекта учебной деятельности.В результате применения принципов развивающего обучения и социокультурного и кросскультурного подхода в культурно-образовательном пространстве в корне меняется роль учителя: он начинает выступать как консультант, координатор и просто участник общения, причем, авторитарный стиль сменяется атмосферой сотрудничества и более высоким уровнем педагогического профессионализма.Речевая деятельность младшего школьника рассматривается как «устное народное творчество» или как умственная деятельность, направленная на овладение определенными операциями и действиями:а) по восприятию, распознанию и пониманию аутентичного материала на элементарном уровне при слушании и говорении она представляет собой как бы «укутывание» культурологического образа в свою лексическую одежду;б) действиями, связанными с содержанием речи (т.е. действия, помогающие образно построить речь).Причем, как отмечают многие исследователи, педагогу надо помнить, что речь у младшего школьника аграмматическая. Отсутствие грамматических форм в речи, по Штерну, служит явным признаком того, что в речевом мышлении и обозначении ребенка отсутствует указание на связи и отношения между предметами и явлениями, потому что именно грамматические формы являются знаками, выражающими эти связи и отношения. Становление щадящего культурно-образовательного пространства для освоения культурологического образа помогает ребенку более свободно решать свои речевые проблемы.Освоение культурологического образа в культурологической драматизации представляет собою естественное продолжение игровой деятельности ребенка. Только комфортное общение в Этнокультурном и Кросскультурном социумах начальной школы помогает ввести младшего школьника в коммуникацию. Здесь учитель обращает внимание на главный двигатель формирования нового образа или имиджа действительности в драматизации -- механизм творческого воображения, которому, по Л.С. Выготскому, младший школьник всецело доверяет и над которым не допускает никакого контроля.Творческое воображение формируется посредством внутренних драматизационных правил: времени, пространства, роли и ситуации. Воображение в этом случае является существенным и символическим в коммуникативных заданиях, поскольку не что иное, как воображение позволяет учителю и ученику придумывать альтернативные модели действия, альтернативные проекты и решения.Мифы, сказания, устное народное творчество, фольклор праздников календарного цикла -- вот та почва, на которой может процветать культурологическая драматизация в Этнокультурном и Кросскультурном социумах начальной школы. «Мифы и народные праздники описывают поведение архетипов; они оказываются драматическими описаниями, исполненными персонифицированным языком психических процессов. Окончательным контекстом личности являются те мифы, в которых сама личность играет роль» Халлман Дж. Архитипическая психология. -- СПб.: СК «Сфера», 1996. С. 34..В начальной школе перед учителем встает задача удачно подобрать ряд культуроразвивающих заданий на базе аутентичного материала мифов, сказаний и народных мистерий для презентации культурологического образа (1 КО) в Этнокультурном и Кросскультурном социумах Ферапонтов Г.А. Социокультурный и кросскультурный феномен в системе образования. - Новосибирск: Институт философии образования, 2003. С. 54..Помощью здесь могут служить этнографические и культурологические материалы по аутентичной обрядовой поэзии, представленной в таких журналах, как «Этнографическое обозрение», «Живая старина», в трудах Русского географического общества и в фольклорных изданиях разных областей и регионов (Ю.Г. Круглов).Освоение культурологического образа младшим школьником в Этнокультурном и Кросскультурном социумах в начальной школе носит комплексный характер. В силу этого еще больше актуализируется проблема становления единого социокультурного и кросскультурного учебно-воспитательного пространства, интегрирующего все дисциплины начальной школы с учетом всех педагогических, психологических, социологических, культурологических и эстетических элементов.3.2
Освоение культурологического образа на второй стадии культурологической драматизации (средняя школа)
Освоение культурологического образа школьниками среднего и старшего возраста имеет свои особенности. Прежде всего, их социокультурное и кросскультурное пространство качественно изменилось. Изменился и сам способ освоения культурологического образа. 2 КО теперь не только устный результат воображения и фантазии, но и в большей степени письменный результат комплексного взаимодействия анализа, синтеза и рефлексии учащихся в процессе интерпретации аутентичного текста.На этом возрастном этапе у школьника среднего и старшего возраста происходит расширение, «амплификация» социокультурного и кросскультурного пространства как условие свободного поиска и нахождения подростком себя в материале, той или иной форме деятельности и общения.Огромную роль здесь играет язык подростков, ситуационный язык, язык проектной деятельности, язык исторической памяти. Здесь же происходит накопление культурологических и гуманитарных знаний по второму уровню -- герменевтике. Школьник начинает работать с культурным аутентичным текстом (письменным). Герменевтическая интерпретация аутентичного текста не сразу становится ведущей деятельностью подростка, поскольку способность интерпретировать корпус текстов, относимых к какой-либо отрасли знания, и создавать новые тексты на базе имеющихся -- очень трудный и долгий процесс культурного развития, саморазвития и языкового совершенства.Язык в герменевтическом истолковании не просто медиум в мире людей и текстов, он есть потенциальная общность разума (Кассирер). На данном возрастном этапе у школьника среднего и старшего возраста интенсивно проходят психологические процессы интериоризации и экстериоризации, при которых актуализируются переходы от внешнего к внутреннему и наоборот в общении и рефлексивной коммуникаций.Несмотря на то, что имеет еще место неустойчивость поведения школьника и его зависимость от внешних влияний, в процессе рефлексивной коммуникации подросток начинает овладевать навыками культурного общения в разных ситуациях. Важнейшими новообразованиями здесь являются формирование самооценки, критическое отношение к окружающим людям, стремление к «взрослости» и самостоятельности и умение подчиняться нормам общественной жизни». С развитием абстрактного мышления личность обретает осознанные моральные принципы, имеющие общую мировоззренческую основу.Таким образом, мы подошли к вопросу освоения письменного культурологического образа аутентичного текста школьником в Этнокультурном и Кросскультурном социумах. Прежде всего, остановимся на письменном слове.С одной стороны, творческая работа с письменным словом, по мнению многих исследователей-словесников, начинается с наступлением половой зрелости школьника (Л.С. Выготский). Нужен достаточный запас личных переживаний и свой жизненный опыт, умение анализировать отношения между людьми в различной среде, чтобы создавать в слове нечто свое.С другой стороны, «приближение письменного слова к человеку делает его проблемно-личностным, значимым, будит критическую мысль, открывает путь к открытию. Знание надо понять, осмыслить, но не позволить ему стать больше, чем мы есть» Максимова П.Н. Единое образовательное пространство: Коллективная монография. -- Новосибирск: Институт философии образования, 1999. С.35..Вот почему образ на этом возрастном этапе осваивается школьником абстрактно, символично и личностно. Рисование, лепка, драматизация могут быть задействованы, как и раньше, но здесь эти творческие процессы имеют другой смысл. Теперь это отправная точка для начала общения, рефлексии и коммуникации.Усвоение учащимися системы культурных знаков и символов культурологических образов письменных аутентичного текста в социокультурном и кросскультурном пространстве рефлексивной коммуникации создает благоприятный климат для формирования духовно-нравственного культурно-образовательного пространства каждого ученика через коллективное и индивидуальное творчество.Помощь школьнику в интерпретации аутентичного текста, а также своевременное разъяснение механизма создания письменного рассказа (в качестве «встречного текста» на интерпретацию) должны быть всегда своевременными. В качестве опоры здесь могут служить заготовленные заранее культуротворческие задания.Можно выделить четыре основные фазы освоения культурологического образа в процессе интерпретации аутентичного текста:1. Первая фаза (Символическая интерпретация) - Аутентичный литературный текст прочитан, ученику дается задание нарисовать возникший образ, ассоциирующийся со словами и фразами прочитанного текста.2. Вторая фаза (Стабилизация образа) - Ученик создает свой собственный образ, персонаж, от лица которого он готовится ответить на вопросы товарищей. Идет работа с новыми словами и выражениями на базе заданных коммуникативных конструкций. На этом этапе поощряется помощь со стороны класса и учителя.3. Третья фаза (Рефлексирование образа) - Рассказчика интервьюирует весь класс, причем если в классе подобный персонаж был выбрал и другими учащимися, то и им дается время для собственного высказывания на заданный вопрос. Для сохранения высокого темпа интервью и усиления аффекта и интеллекта в диалоге с классом некоторым учащимся разрешается иметь группу поддержки.4. Четвертая фаза (Интериоризация образа) - Контекст аутентичного литературного произведения из «чужого» сюжета превращается в «свой». На этой фазе мы видим, как символическая интерпретация аутентичного текста переходит через стабилизацию образа и рефлексию в его интериоризацию.
Страницы:
1
,
2
,
3
, 4,
5
Апрель (48)
Март (20)
Февраль (988)
Январь (720)
Январь (21)
2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная
ссылка на источник
обязательна.