Рефераты. Порождение устно-речевого высказывания на основе учебного текста на среднем этапе средней школы

p align="left">Очередность и типология заданий, направленных на информационную переработку текста, составляют четвертый этап управленческого цикла и должны, во-первых, учитывать принцип следования от простого к сложному, во-вторых, соответствовать КЗ.1 (чтение) и вносить вклад в решение КЗ.2 (говорение), которая может быть сформулирована уже в предтекстовых заданиях, а может быть обозначена в послетекстовых. Причем важно, чтобы в этот этап были включены задания, обеспечивающие формирование каждого компонента сложных умений, какими являются искомые УРВ. Их порождение должно быть обязательно подготовлено всем ходом работы над текстом. При этом обязателен учет принципа от простого к сложному, который означает, что осуществляются поисковые действия, а именно действия по нахождению, выписыванию и ранжированию информации, затем следуют ответы на вопросы, постановка своих вопросов к тексту, краткая передача содержания текста и др.

Наконец пятый, последний этап управленческого цикла связан с постановкой и решением коммуникативных задач при говорении. Здесь осуществляется порождение одного или нескольких УРВ на основе текста или в связи с ним. После прочтения текста могут быть поставлены несколько коммуникативных задач и, следовательно, продуцированы разные устно - речевые высказывания.

Содержание и объем этапов зависят от того, с какой целью предполагается использовать тот или иной текст, порождение какого устно-речевого высказывания планируется на его основе. От этого зависит степень и глубина проникновения в содержание и смысл исходного текста, способы контроля понимания, количество и типология упражнений для переработки текста. Соблюдение всех названных этапов крайне необходимо, если ставится цель использовать текст для развития и совершенствования умений говорения.

Для достижения развивающих и воспитательных целей обучения важно сформулировать общие требования к серии заданий, обусловленные необходимостью реализации личностно-ориентированного подхода к обучению, воспитанию и развитию школьников. В рамках этого подхода важен учет индивидуальных особенностей каждого ученика, апелляция к его чувствам и эмоциям. Следовательно, важно по возможности создать условия для разностороннего развития каждого учащегося. Это предполагает, с одной стороны, возможную дифференциацию и индивидуализацию заданий в зависимости от уровня обученности, и; познавательных интересов учащихся, с другой - повышение самостоятельности и активности учащегося, развитие у него сознательного отношения к процессу учения.

Современная личностно-ориентированная парадигма образования, согласно которой в центре педагогического процесса находится ученик, и «учитываются его потребности, возможности и склонности, а сам он выступает наряду с учителем в качестве активного субъекта деятельности учения», требует активизации познавательной деятельности учащегося. В связи с этим представляется важным дать возможность учащимся опереться на модель, которая осуществляет непосредственное управление его деятельностью по порождению устно-речевого высказывания на основе текста. Однако она должна быть в этом случае трансформирована. Это могут быть предписания, советы, составленные в виде алгоритма, или памятки. Основные требования к данным управленческим моделям должны быть следующие: в них должен найти свое отражение принцип взаимосвязанного обучения чтению, и говорению; запрограммированы основные учебные и речевые действия, определяющие тип итогового УРВ, а именно КЗ.1 нацеливающая на чтение, способы работы над текстом, а также КЗ.2, нацеливающая на порождение определенного УРВ с использованием результатов работы над исходным текстом. Поэтому целесообразно создание как минимум двух моделей: на основе чтения с пониманием основного содержания и чтения с полным пониманием. Данные модели могут представлять собой блок-схемы, в которые заключены алгоритмы порождения тех или иных УРВ на основе текста. (Схема 1 представляет памятку-алгоритм, нацеленную на оказание помощи школьникам при чтении текста с пониманием основного содержания и создания на его основе УРВ.

Хотелось бы отметить, что такие памятки позволяют школьникам осознанно усвоить способы учебно-познавательной деятельности, что создает условия для более успешного осуществления деятельности по порождению УРВ на основе текста. Все это должно позитивно сказаться на результатах школьного образования и вооружить учащихся умениями, которые понадобятся для самообразования.

Однако в учебнике В.П. Кузовлева не всегда учитываются некоторые из названных факторов: не указано, как читать (например, ex.3 p. 26, ex.6 p. 28); не проводиться проверка понимания прочитанного текста (например, ex.2 p. 92); не предусмотрена достаточно полная информационная переработка текста (например, ex.4 p. 85).

Необходимо соблюдать определённую иерархию в постановке заданий (например, от лёгкого к трудному) с одной стороны, и с другой - весь характер работы над текстом при взаимосвязанном обучении чтению и говорению должен обеспечивать порождение речевого высказывания, которое планируется создать на основе именно этого текста. Если не обеспечивается определённая пошаговость, логическая и методическая последовательность в работе над текстом, то выйти на планируемое речевое произведение трудно, а иногда и невозможно.

Подробно описав технологию работы обучения порождению устно-речевого высказывания на основе учебного текста, перейдем к описанию небольшого собственного опыта.

2.3 Методические рекомендации по обучению порождению устного речевого высказывания на основе учебного текста учащихся 8 класса

Во время Государственной преддипломной практики в 2008 году в средней общеобразовательной школе села Сергино в 8 классе представилась возможность обучения порождению УРВ на основе учебного текста. Учащиеся средних классов этой школы работают по УМК В.П. Кузовлева для 8 класса, содержащего учебные тексты, которые знакомят их с фактами культуры изучаемого языка и имеют воспитательную ценность. Одним из текстов, над которыми работали, был «Russian Winter Festivals» (Ex.2 p. 102). На наш взгляд, информации предоставленной в тексте недостаточно, поэтому был использован дополнительный материал.

В соответствии с пятью этапами управленческого цикла, которые подробно описаны в предыдущем параграфе, работа над данным учебным текстом проходила следующим образом:

Й. Предтекстовый этап

1) Учитель познакомил учащихся с зимними праздниками в России.

Ex.1 p. 102

December

31 - New Year's Eve

January

1-New Year's Day

7 - Christmas

13 - Old New Year's Eve

19-Epiphany

February

Late February-early march-Shrovetide

Следующим заданием было догадаться по картинкам о каких праздниках будет идти речь на уроке.

Match the pictures and holidays.

Which of these pictures are the Christmas-tide and the Shrovetide?

Далее учащиеся получили задание прочитать данный художественный текст, чтобы добиться детального понимания его содержания. Перед чтением текста были выполнены задания предтекстового характера. Учащиеся познакомились с текстом для чтения с целью извлечения основной информации.

Christmas-tide is the period from January 7 till January 19 (the Epiphany). It was established by the church in honour of the birth and baptism of Jesus Christ. At the period people used to walk wearing fancy costumes and singing songs, they went from house to house giving and receiving gifts and treats.

Shrovetide is the last Sunday before the Lent that proceeds Easter. It is celebrated as the Fare well-to - Winter Festival. On the day people have fun. Eating pancakes on the day is a pagan tradition. It is connected with glorifying the sun: pancakes are oral as the sun. Father Frost and Spring the Beauty are the main characters of the festival. In some regions people burn the figure of the winter.

ЙЙ. Текстовый этап

Контроль понимания содержания текста включал серию вопросов:

1) When do the people celebrate the Christmas-tide?

2) What people used to do and what do they do nowadays at Christmas-tide?

3) When is the Shrovetide celebrated?

4) What do people like to do on the Shrovetide?

5) Who are the main characters on the Shrovetide?

6) What do people do during these festivals?

7) What people used to do and what do they do nowadays at Christmas-tide?

Следующим заданием для учащихся было:

Put in the necessary words. Tell about the holiday.

Christmas-tide is the period from … till … (the…). It was established by the … in honour of the …and …of Jesus Christ. At the period people used to walk wearing … and., they went from house to house …and…, treats.

Shrovetide is the … before the … that proceeds Easter. It is celebrated as the Fare well-to - Winter Festival. On the day people have …. Eating …on the day is a pagan tradition. It is connected with g…the sun: pancakes are … as the …. Father Frost and … are the main characters of the festival. In some regions people …the … of the winter.

Проверка задания показала, что учащиеся могут ориентироваться в прочитанном ими тексте, это подтверждает хорошее выполнение задания.

Проверка понимания текста включала следующие вопросы: все ли было понятно в рассказе, что вызывало наибольшие трудности в чтении, понравился ли он и т.д.

Объяснение смысла текста проходило на родном языке, т. к. уровень речевой подготовки в данном классе был достаточно низкий. Учащиеся, предложив несколько вариантов перевода, вместе с учителем обсудили содержание текста. Обсуждение показало, что некоторые учащиеся не поняли его смысла.

Затем учащиеся получили задание прочитать словосочетания и сделать необходимые записи в тетради.

Read word combinations. Translate.

- Have a carnival-иметь карнавал

- Tell fortunes-предсказывать (кому-нибудь) судьбу

- Make a snowman - лепить снеговика

- Ride a troika-кататься на троике лошадеи

- Play snowballs-играть в снежки

- Build a townlet-строить маленькие городки

- Climb a pole for a gift - лезть на столб за подарком

- Wear fancy costumers - носить смешные костюмы

- Sing carols - петь рождественские песни

Предположите какие словосочетания относятся:

1) к Масленице

2) к Святкам

ЙЙЙ. Проверка понимания прочитанного

Обсудив содержание текста, учитель перешел к заданиям по его информационной переработке. Этап информационной переработки текста является подготовительным к следующему, заключительному - этапу порождения УРВ. А поскольку учащимся предстояло рассказать о празднике, то на этом этапе они должны были усвоить необходимую для этого лексику, понять не только информацию о праздниках, но и попытаться вникнуть в подтекст. Для этого были сформулированы следующие задания и вопросы, представленные в таблице.

Деятельность учителя

Деятельность учащихся

In Russia winter is rich in celebrate though it is cold, frosty and snowy.

What do Russian people have on Christmas-tide?

Какая погода в этот период? Чем любят заниматься дети в этот период?

What do Russian people used on Christmas-tide?

Do they sing songs?

Russian people usually have carnival on Christmas-tide.

On the Christmas-tide the frost grows stronger, the snows tongs, weather and those days children like to make snowman and play snowballs.

At the period people used to walk wearing fancy costumes.

Yes, they do. They sing songs, went house to house giving and receiving gifts, treats.

What is Shrovetide?

What kind of festival is Shrovetide?

What do Russian people do on Shrovetide?

What do young people usually do on Shrovetide?

Shrovetide is the last Sunday before the Lent that proceeds Easter.

Merry, interesting, exciting, funny.

People usually ride a troika and build a townlet.

Young people like to climb the Shrovetide tree.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.