Рефераты. Трудности усвоения грамматического материала в устной речи и письме

p align="left">arrive cost go go to bed late happen have a nice time stay win

A: We went to New York Last month.

B: Where ......................................?

A: With some friends.

A: We came home by taxi.

B: How much ...................................?

A: Ten pounds.

A: I was late tis morning.

B: What time ....................................?

A: Half past nine.

A: I'm tired this morning.

B: ...................................................?

A: No, but I didn't sleep very well.

A: I played tennis thus afternoon.

B: ........................................................?

A: No, I lost.

A: We went to the beach yesterday.

B: .....................................................?

A: Yes, it eas great.

A: I had a nice holiday.

B: Good. Where ..................................?

A: To the mountains.

A: The window is broken.

B: How .........................................?

A: I don't know.

Далее мы закрепили и подвели итоги по теме Past Simple Tense.

Мы провели речевую зарядку, одновременно проверили знание учениками образование утвердительной, вопросительной и отрицательной форм прошедшего времени. Выполняли условно-речевые и речевые упражнения.

Exercise 11

Put the verb into yhe correct form - positive, negative or question.

1. We went to the cinema but the film wasn't cery good. We ...................... it. (enjoy)

2. Tim ................... some new clothes yesterday. (buy)

3. “......................... yesterday?” “No, it was a nice day”. (rain)

4. The party wasn't very good, so we ............................ long. (stay)

5. “Did you go to tthe bank this morning?” “No, I ........... time”. (have)

6. It was very warm in the room, so I .................... a window. (open)

7. “I cut my hand tis morning”. “How ...................... that?” (do)

В целом все ученики класса хорошо справились с данным упражнением. Только трое учащихся допустили ошибки при образовании формы прошедшего времени неправильных глаголов (buyed, haved и т.д.).

Exercise 12

Compose a dialoge about your summer holidays.

Учениками были составлены диалоги, такие как:

- Where did you go in summer?

- I went to my grandmother. And you?

- I was at home.

- What did you do?

- I read books.

Exercise 13

Make up a story about tour summer time.

Все ученики справились с данным заданием. Многие с большим интересом писали как они провели лето:

I like summer holidays very much. This summer I went to a camp. I had got happy time at the camp. In the morning we swam in the lake, played sports games and went for a walk. In the evening we read books, watched TV and did a lot of interesting things. I liked my summer time very much.

Подводя итоги, отметим что для того чтобы учащиеся смогли оперировать грамматическими навыками по теме Past Simple Tense, им необходимо было приобрести эти навыки с помощью тренировки, но не механической. Для приобретения навыка первоначально использовались мыслительные операции, направляющие выполнение действий. Знакомство учащих с ходом мысли выполнения действий происходило с помощью правил. Тренировка грамматического навыка по теме Past Simple Tens трудоемкая работа, поэтому мы старались с экономить время путём отбора наиболее простых действий и операций.

После выполнения всех вышеуказанных упражнений учащиеся смогли оперировать грамматическими навыками по теме Past Simple Tense. Закрепление навыков и выработка языковой компетенции предполагает в ходе дальнейшей работы на почве различного лексического материала.

Выводы к главе II

1. При формировании грамматических навыков по теме Past Simple Tense учитывается способность детей возрастной категории 11 лет к анализу и проведению аналогий между грамматическими структурами в изучаемом иностранном и родном языках. Что, соответственно, делает возможным использование дедуктивных и индуктивных методов при ознакомлении с данным грамматическим материалом.

2. На данном этапе изучения иностранного языка учащиеся обладают грамматическими навыками по теме Presrnt Simple Tense и необходимым лексическим минимумом, позволяющими им эффективно работать в процессе формирования грамматических навыков по данной теме.

3. Формирование навыков производится в учебно-речевой ситуации под руководством преподавателя.

4. Формирование навыков происходит в строгой последовательности по следующим этапам:

1) ознакомление - раскрытие значение, формирование и употребления изучаемой грамматической структуры, при этом происходит выполнение ряда языковых и условно-речевых упражнений;

2) тренировка грамматического материала методом выполнения ряда условно-речевых упражнений;

3) применение нового материала в речи при выполнении речевых упражнений.

5. Формирование грамматических навыков по данной теме происходит в сочетании с формированием лексических навыков по теме “How I spent my holiday”, что способствует более ясному осознанию учащимися коммуникативной направленности данной структуры.

6. Для полного закрепления материала и дальнейшего развития рецептивных навыков составляется сводная таблица образования форм Past Simple.

7. Закрепление сформированных навыков и выработка языковой компетенции по данной грамматической теме предполагается в ходе дальнейшей работы на почве различного лексического материала.

Заключение

В данной работе мною были рассмотрены основные принципы формирования грамматических навыков: отбор и организация методического материала, методика работы над активным и пассивным грамматическими минимумами, проблема систематизации грамматических навыков и последовательность методических действий преподавателя в процессе формирования навыков.

По написании этой работы и по результатам педагогической практики в средней школе мною были сделаны следующие выводы:

1. При овладении грамматикой в школьном курсе иностранного языка особое внимание должно быть уделено теории и её оптимальному сочетанию с речевой практикой. При этом основным методологическим принципом является принцип сознательности - учащиеся должны ясно осознавать коммуникативную направленность изучаемых грамматических структур.

2. При практических целях обучения иностранному языку в средней школе задача обучения грамматике состоит в формировании у учащихся грамматических навыков в продуктивных и рецептивных видах речевой деятельности в пределах определённого программами грамматического минимума. Коммуникативная цель обучения грамматике в средней школе позволяет сформулировать основное требование к объёму грамматического материала, подлежащего усвоению в средней школе: он должен быть достаточным для пользования языком как средством общения в заданных программой приделах и реальным для усвоения его в данных условиях. Необходимость ограничения языкового, в том числе и грамматического, материала обусловлена тем объективным фактором, что в условиях средней школы нет реальной возможности для овладения учащимися всем грамматическим строем данного конкретного языка в силу его обширности и трудности формирования грамматических навыков. Так как создание грамматических навыков сопряжено с затратой значительного количества времени для выполнения упражнений, то овладеть всеми явлениями иностранного языка до степени автоматизированного пользования ими в условиях школьного обучения иностранному языку маловероятно. Необходимы определённые, весьма значительные ограничения в отборе грамматического материала и прежде всего тех грамматических явлений, которыми учащиеся должны владеть активно - в продуктивных и рецептивных видах деятельности.

3. Завышение объёма активно усваиваемого грамматического материала, как показывает практика, отрицательно сказывается на качестве владения им: учащиеся недостаточно прочно владеют совершенно необходимыми для продуктивных видов речевой деятельности. В пассивный грамматический минимум включается грамматические явления, наиболее употребительные в письменной речи и которые ученики должны понять на слух и при чтении. Совершенно очевидно, что объём пассивного минимума может быть больше объёма активного минимума.

4. Организация грамматического материала имеет при обучении иностранному языку существенное значение. Она определяет в значительной степени успех работы над грамматической стороной различных видов речевой деятельности и следовательно, конечные результаты преподавания иностранного языка в средней школе.

5. Современное состояние теорий навыков и умений в иностранном языке позволяет выделить четыре основных этапа работы над материалом:

1) Этап презентации грамматических явлений и создание ориентировочной основы для предыдущего формирования навыка. Целью этого этапа является создание новой ориентировочной основы для последующего формирования навыка в процессе:

- презентация его в устной и письменной речи;

- ознакомление со способами образования;

- первичного выполнения действий, включающих данное явление.

2) Формирование речевых грамматических навыков путём их автоматизации в устной речи. Этот этап можно считать самым важным, так как с ним связана автоматизация грамматических действий, без которых невозможно создание навыка.

3) Включение речевых навыков в различные виды речи. На этой стадии работы формируется речевой стереотип тренируемого явления как психофизическая основа для создания важнейшего качества навыка - переноса речевых действий в сходные речевые ситуации.

4) Развитие речевых умений. Этот этап является переходным к включения навыка тренируемого грамматического явления в речевые умения монологического и диалогического говорения.

6. Выстраивание системы из изученных ранее относительно изолированных грамматических форм полезно, оно выполняет важную практическую и общеобразовательную роль.

7. При формировании грамматического навыка преподавателю, для наибольшей эффективности усвоения нового грамматического материала, следует соблюдать строгую последовательность методических действий а также учитывать особенности изучаемых структур, этапов формирования навыков возрастной категории учащихся и целевой направленности обучения.

Библиография

1.Андреявская-Левенстерн Л.С. Методика преподавания французского языка в средней школе. М.: Просвещение, 1983. - 243 c.

2.Анохин П.К. Биология и нейрофизиология условного рефлекса. М., 1968. - 248 с.

3.Багрова А.Я. Новые подходы к обучению грамматики для чтения. М, 1999. - 189 с.

4.Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Проблемы и перспективы. М.: Просвещение, 1988. - 256 с.

5.Болдырев Н.Н. Лингвистические основы коммуникативных методов обучения // Иностр. языки в школе 1998. №3. С.12-15.

6.Бухбинднр В.А. О системе упражнений. М.: Хрестоматия, 1999. - . 304 с.

7.Васильева М.М., Синявская Е.В. Методика преподавания иностранных языков за рубежом. М.: Прогресс, 1967. - 298 с.

8.Гальперин П.Я. К изучению иностранного языка // научно-методическая конференция по вопросам обучения иностранных языков в высшей школе. М., 1967. - 315 с.

9.Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие учителя. М.: АРКАТИ, 2000. - 267 с.

10.Гальскова Н.Д., Никитенко З.Н. Организация учебного процесса по иностранным языкам в школе // Иностр. языки в школе 1994. №1. С.8-16.

11.Грузинская И.А. Методика преподавания английского языка в средней школе. М., 1938. - 274 с.

12.Гурвич П.Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков. Владимир, 1980. - 104 с.

13.Жинкин Н.И Механизм речи. М., 1958. - 187 с.

14.Кипа В.П., Кипа В.А. О технологии обучения грамматическому аспекту 2-го иностранного языка. М., 2000. - 364 с.

15.Кузовлев В.П. и др. Английский язык: Кн. Для учителя к учебнику для 5 кл. общеобразоват. учреждений 2-е изд. М.: Просвещение, 2000. - 156 с.

16.Леонтьев А.А. Высказывание как элемент психолингвистики и теории коммуникации // синтаксис текста. М.: Наука 1979. - 260 с.

17.Леонтьев А.А. Методика. М.: Русский язык, 1988. - 281 с.

18.Любарская А.А. Методика преподавания французского языка в средней школе. М.: Учпедгиз, 1939. - 398 с.

19.Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник / Н.И. Гез, М.В. Ляховский, А.А. Миролюбов и др. М.: Высш. шк., 1982. -276 с.

20.Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе под редакцией В.М. Филатов // Ростов на Дону 2004. - 376 с.

21.Методика обучения иностранным языкам. Республиканский межведомственный сборник, выпуск №5. Минск: «Вышэйшая школа», 1985. - 487 с.

22. Миллер Дж. А. Психолингвисты // Теория речевой деятельности / под ред. А.А. Леонтьева. М., 1968. - 241 с.

23.Миролюбова А.А. К вопросу отбора грамматического минимума для средней школы // Иностранные языки в школе, 1956. №2. С. 17-19.

24.Москальская О.И. Понятие «практического владения иностранным языком» в средней школе // Иностранные языки в школе, 1971. №1. С. 14-17.

25.Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе/Под ред. А.А. Миролюбова, И.В. Рахманова, В.С. Цетлин. М, 1967. - 457 с.

26.Пассов Е.И. Условно-речевые упражнения для формирования для учител. Немец. языка средн. школы. М.: Просвещение, 1978. - 235 с.

27.Пассов Е.И. Основные вопросы обучения иностранной речи. Воронеж, 1974. - 301 с.

28.Практикум по методике преподавания иностранных языков в средней школе // Под общ. ред. К.И. Саламатова, С.Ф. Шатилова. М.: Просвещение, 1985. - 278 с.

29.Программа для средней общеобразовательной школы. Иностранные языки. М.: Просвещение, 1997. - 199 с.

30.Рабинович Ф.М. Активный грамматический минимум по немецкому языку для средней школы. Автореферат конд. дис. М., 1962. - 232 с.

31.Рахманов Н.В. Некоторые теоретические вопросы методики обучения ин. яз. в средней школе. М., 1991. - 276 с.

32.Рудик П.А. Педагогические и психологические основы наглядности в обучении иностранным языкам //Вопросы психологии и методики обучения иностранным языкам / Под. ред. В.А. Артемова, И.В. Карпова, И.В. Рахманова. М., 1947. - 231 с.

33.Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. М., 1966. - 267 с.

34.Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. А.Д. Климентенко, А.А. Миролюбова. М.: Педагогика, 1981. - 311 с.

35. Филатов В.М. и др. Коммуникативная грамматика английского языка для учащихся 5-7 классов общеобразовательных учреждений. Ростов н/Д.: АНИОН, 2002. - 265 с.

36.Филипова Т.И. Принцип систематизации при обучении грамматики. М., 2002. - 240 с.

37.Funk H. Sowiesol. Deutsch als fremdsprache fыr Jugendsche Arbeitsbuch.Langenscheidt., Berlin und Mыnchen, 1994. - 237 s.

38.Heilbig G. Wieviel Grammatik braucht der Mensch? In Deutsch als Fremdsprache. - 1992. S. 150-155.

39.Johen-Dittbar B. ch sehe was, was du nicht siehst.// Primar, 1997 №15. s. 255.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.